日本通でも知らないしきたり [カルチャー]
嫁の友達が日本旅行を楽しんでいる
満開の桜を見れたと喜んでいた
そして新年号のことを聞かれた
大体の意味はガイドに聞いたらしい
そして、この写真の意味は何かと聞かれた
金屏風に雪洞と赤い親王台の上に乗った令和と書いた額縁!?
分からないと答えて、自称日本通が地に落ちた!
日本の皆様、これはなんなのですか??
2019-04-06 08:16
nice!(5)
コメント(10)
この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。
令和を雅に飾ってあるだけでは・・・
by HOTCOOL (2019-04-06 09:26)
会議テ-ブルに額、では「有難味」が無いもんね。
それにしても・・・・・。
by 後輩の爺 (2019-04-06 10:39)
菅官房長官が新元号発表の際に掲げた「令和」の原本なのでは?
周囲の梅(桜?)は出典の万葉集の意味を精一杯表現しているのでは?
あくまでも、私個人の意見ですが。
by 親知らず (2019-04-06 12:29)
意味無いんじゃない?(^_^;)
by pn (2019-04-06 15:51)
私は今度は「令和」だよって、おごそかに協調してるだけで、そんなに大した意味はないのでは?
by mutumin (2019-04-06 17:41)
HCさん
額縁を雅っていってもねぇ〜
by paulo (2019-04-07 10:46)
後輩の爺いさん
外人ウケするための飾り方かな?
お雛様風なのが面白いけれど意味不明だよね?
by paulo (2019-04-07 10:48)
親知らずさん
確かに両脇の梅の飾りと親王台から万葉集とか出典を思わせるかもね
by paulo (2019-04-07 10:52)
pnさん
日本に行った知人のブラジル人は絶対に意味があるはずって言ってしつこかったよ。
by paulo (2019-04-07 10:54)
mutuminさん
観光に行ったブラジル人は俺が知らないだけで
何か深い意味があるって信じていたよ。
by paulo (2019-04-07 10:55)