ネイティブな日本語がいい [カルチャー]
今日はスリージーサンズで旧市街まで飲みに行った
2.5リットルのタワージョッキをオーダーした
二人はこのウエイトレスが可愛いと言ったが
私は趣味じゃない!
おつまみを探しに行った
寿司コーナー....
これを寿司と言ったら日本政府に怒られそう!
我々のおつまみは
肉+ソーセージ+焼いたチーズです
私のポルトガル語を流暢とは言わないが
まあ外人としてはいい方だと思う
ジローやラウルとポルトガル語と日本語のチャンポンで話すより
コイツらと日本語で話す方が疲れなくなってきた
歳のせいなのか...カルチャーショックか.....
2019-01-16 10:39
nice!(5)
コメント(8)
やっぱり日本人なんですよ!
でも、日本語を話せる環境もあっていいじゃないですか?
by mutumin (2019-01-16 12:32)
肉、ソーセージ、焼いたチーズ。サイコーだね(*´▽`*)
by pn (2019-01-16 12:55)
僕も可愛いと思います。
by HOTCOOL (2019-01-16 13:05)
NOVAでも英語と日本語をちゃんぽんにして話す生徒がいます。
ちゃんぽんにする人はボキャブラリーが多くないので母語で補っているのでしょう。
言いたい事を言えずに連想クイズのようにヒントを出してこちらにキーワードを求めるのも時間がかかって会話が弾みません。
よって疲れる、その1。
思い出せなかった外国語は、その場できちんと覚え直す等地味な努力を重ねないと力が付かないんですよね。
その努力を諦めちゃっている残念さが疲れるその2。
そういう人は英語の発音も日本語的なので、聞く方は英語なのか日本語なのか考える必要があります。それが疲れるその3。
という事なのでは?
歳のせいでも文化の違いでもないと思います。
でも長年付き合っているお友達はお互いを良く知っているので、ちゃんぽんでも通じるという気安さもいいのでしょうね。
by 親知らず (2019-01-17 08:21)
mutuminさん
たまにはオリジナルの日本語で話した方がいいよね
by paulo (2019-01-17 09:09)
PNさん
もうこの手のつまみに慣れちゃいました。
日本食といっても本物じゃないしね
by paulo (2019-01-17 09:11)
HCさん
お節介ですが...趣味が悪いです!!
by paulo (2019-01-17 09:11)
家族は日本語を知らないのでポルトガル語だけなんですが、二世の友達とは彼らは私と日本語で話したいのですが、おっしゃる通りボキャがないのと私が分かると思ってポ語を入れるので、いつまで経ってもその日本語の単語を覚えない。私もその逆かもしれませんがね?
日本人とは気楽に話せます!
by paulo (2019-01-17 09:19)