カタカナ語は日本語なのか? [日記]
日本語を理解しているつもりでも理解できない言葉もある
ヴェノムを見た
ココの観客としては珍しくエンドロールが始まっても席を立たない
やはり続編の予告編があった
YouTubeの解説を見たら『シンビーオートが...』とあった
『地球外の寄生生物』って書けば検索しなくてもいいのにね!
有酸素運動は新しい機械の『Elliptical』を使っています
i-Watchの新しいソフトのアップをしたらこの機械と連動した
名前はそのままカタカナで書いてあったので
グーグルで検索をしたら
この場合、日本語で楕円形と訳されるとわからないが
そのままカタカナで書かれもねぇ〜
日本語で書くとダサいのかな?
でも国語だよね?
2018-10-11 10:27
nice!(6)
コメント(10)
「フリ-ゴ-ル」って、「勝手に終われ」ってことですか?
先輩も大変ですね。
by 後輩の爺 (2018-10-11 11:13)
カタカナだとそれっぽいからじゃないかなー、それって何と聞かれても困るが(笑)
by pn (2018-10-11 11:16)
ヴェノム観たい!
スパイダーマンの宿敵なので、将来戦うのかな?
by HOTCOOL (2018-10-11 13:14)
私は日本語でいいと思うけど・・・
by mutumin (2018-10-11 21:07)
カタカナの方が格好良く聞こえるからかなぁ。
by 親知らず (2018-10-12 07:43)
後輩の爺いさん
FGにするとその日の調子でいつでも追われるからね。
真面目にやらない人にはいい設定なんです
by paulo (2018-10-12 22:12)
pnさん
聞いちゃいます!
『それ』って何?
by paulo (2018-10-12 22:17)
HCさん
次回の予告ではスーパーマンとは戦わないと思います
by paulo (2018-10-12 22:18)
mutuminさん
私もわかりやすいので日本語にしてほしい!
by paulo (2018-10-12 22:19)
親知らずさん
いっそ全部カタカナ語ってのは?
アイシンクリテュンバイカタカナイズベター
by paulo (2018-10-12 22:25)